El Niño Y La Garza fot youtube

Alfonso Herrera i Emilio Treviño dołączają do dubbingu „El Niño Y La Garza / Chłopiec i czapla”


” już wkrótce zawita do Ameryki Łacińskiej z głosami Alfonso Herrery i


Meksykańscy i użyczyli swoich głosów odpowiednio „Garza” i „Mahito” w hiszpańskim dubbingu dla Ameryki Łacińskiej „ / ”, najnowszego filmu reżysera Hayao Miyazakiego, zdobywcy Oscara za „Spirited Away: W krainie bogów”

pokazał już swój talent dubbingowy w kilku projektach, takich jak najnowszy film Illumination; „Wyfrunięci (Patos!)!” i podcast „Batman”, a Emilio Treviño użyczył swojego głosu w filmach takich jak „Spider-Man: Poprzez multiwersum”, „Shazam”, a ostatnio także w „Wonka”. Tym samym obaj dołączają do wielkich talentów dubbingowych w Meksyku, takich jak Elizabeth Infante, Marisol Romero, Gerardo García, Valca Ponsanelli, Alejandro Villeli i wielu innych, pod kierunkiem Leyli Rangel.


Alfonso-Herrera-fot.-Instagram-@ponchohd
Alfonso-Herrera-fot.-Instagram-@ponchohd
Emilio Treviño fot X
Emilio Treviño fot X

„El Niño Y La Garza / ” odniosło międzynarodowy sukces, przynosząc ponad 120 milionów dolarów dochodu na całym świecie, stając się po premierze filmem numer jeden w Stanach Zjednoczonych, pierwszym filmem , który osiągnął tę pozycję i pierwszym filmem Hayao Miyazakiego, który osiągnął tę pozycję Top 1 po wydaniu.

W Meksyku nowy film Studia Ghibli pojawi się z premierą 25 grudnia.

Udostępnij

Zostaw odpowiedź