„El Niño Y La Garza” już wkrótce zawita do Ameryki Łacińskiej z głosami Alfonso Herrery i Emilio Treviño
Meksykańscy aktorzy Alfonso Herrera i Emilio Treviño użyczyli swoich głosów odpowiednio „Garza” i „Mahito” w hiszpańskim dubbingu dla Ameryki Łacińskiej „El Niño Y La Garza / Chłopiec i czapla”, najnowszego filmu reżysera Hayao Miyazakiego, zdobywcy Oscara za „Spirited Away: W krainie bogów”
Alfonso Herrera pokazał już swój talent dubbingowy w kilku projektach, takich jak najnowszy film Illumination; „Wyfrunięci (Patos!)!” i podcast „Batman”, a Emilio Treviño użyczył swojego głosu w filmach takich jak „Spider-Man: Poprzez multiwersum”, „Shazam”, a ostatnio także w „Wonka”. Tym samym obaj dołączają do wielkich talentów dubbingowych w Meksyku, takich jak Elizabeth Infante, Marisol Romero, Gerardo García, Valca Ponsanelli, Alejandro Villeli i wielu innych, pod kierunkiem Leyli Rangel.
„El Niño Y La Garza / Chłopiec i czapla” odniosło międzynarodowy sukces, przynosząc ponad 120 milionów dolarów dochodu na całym świecie, stając się po premierze filmem numer jeden w Stanach Zjednoczonych, pierwszym filmem anime, który osiągnął tę pozycję i pierwszym filmem Hayao Miyazakiego, który osiągnął tę pozycję Top 1 po wydaniu.
W Meksyku nowy film Studia Ghibli pojawi się z premierą 25 grudnia.